История одной из самых красивых песен

Ne me quitte pas »- одна из самых красивых песен всех времен, которая неоднократно получала награды.. Но на самом деле это история самого певца и автора песен, который в качестве унижения, когда его девушка «Зизу» ушла от него. Он был опубликован в 1959 году Уорнером Чаппеллом и вошел в альбом La Valse á mille temps. С тех пор было записано множество версий, наиболее известными из которых являются версии Эдит Пиаф, Шарля Азнавура, Нины Симоне, Фрэнка Синатры, Хулио Иглесиаса и Мадонны, также переведенные на несколько языков.

Но Что скрывается за грустной и в то же время красивой лирикой этой песни? Несомненно, драматическая история. Жак Брель покорил публику своей драматизацией на сцене, поскольку был этаким «денди», заставлявшим женщин вздыхать на этом языке, столь же чувственном, как французский.

Когда он работал артистом в клубах, он знакомится с женщиной по имени Сюзанна Габриэлло, комической актрисой, чувственной и умной. Увлечение между ними не заставило себя долго ждать, но в то же время это чувство превратилось в отвратительное по нескольким причинам. Новая «подруга» Бреля — брюнетка с красивым смехом.

Он полностью отдастся ей на пять лет, полных недоразумений, интриг и прочего. Это своего рода запретная, странная и страстная любовь современного Парижа. История между Брелом и Зизу действительно мелодраматична.

История, полная драмы

Стоит отметить, что у него была жена Тереза ​​Мишильсен и трое детей, которые жили в пригороде французской столицы. Брель должен был найти все возможные алиби, чтобы быть со своим возлюбленным. Его друг Жорж Паскье спасает его, помогая ему в его лжи и поддерживая его репутацию верного мужа и образцового отца, даже несмотря на то, что он был в мире искусства, который в то время не был самым уважаемым.

История одной из самых красивых песен

После двух лет давления со стороны Зизу и его постоянной лжи он заставляет Миша (как они ему лично сказали) и детей вернуться в Брюссель. Тем временем она снимает комнату любви в квартире на Плаза Клиши, чтобы быть со своим возлюбленным.

Вскоре после этого она забеременела, но Бриэль отрицает, что был отцом, и говорит, что она не узнает его.. Это начало конца по-настоящему жалкой истории. Обезумев от гнева, Зизо угрожает заявить о нем в суд и позволить всем узнать, что он за человек. Затем он отправляется в Брюссель со своей законной женой. В этот момент он воспользовался возможностью, чтобы написать текст к песне «Ne me quitte pas».

Текст одной из самых красивых песен

Что касается музыки, В этой песне использована мелодия «Венгерской рапсодии номер 6» Франца Листа (хотя он сам это отрицает).. Перед окончательной записью он претерпел несколько преобразований. Прекрасная певица Симона Ланглуа впервые ее интерпретирует. Несколькими месяцами позже Жак Брель записал его, присутствуя на своем четвертом альбоме «Le valse a Mille Temps».

Эдит Пиаф, одна из тех, кто также пела «Ne me quitte pas», сказала, что не согласна с позицией Бреля, потому что она знала его «парижские любовные похождения», Однако он не думал, что это собственная история певца, а считал, что это своего рода гимн о том, как мужчины видят любовь и могут унизить себя женщиной. Это переводится как ода мужскому и мужественному унижению, хотя на самом деле это не что иное, как чистилище или ад для самого певца и автора песен.

Это отчаянная песня, в ней рассказывается о трагическом разрыве, унынии человека, когда он падает., безысходность, душевные муки и сентиментальная смерть. Эксперты говорят, что он берет что-то у Достоевского, когда говорит: «Сделай из меня свою вещь, свою собаку», и они также предполагают, что есть детали от Гарсиа Лорки в отношении потерянного сокровища и рабского образа человека.

Можно сказать, что сам Брель ненавидел эту песню, потому что она вернула много воспоминаний о его возлюбленном Зизу, ощутимое определение того, что происходило в его уме и сердце. Своеобразный катарсис за их грехи.

История одной из самых красивых песен

Жак умер в возрасте 49 лет от тромбоэмболии легочной артерии (он был кающимся курильщиком). Его останки покоятся во Французской Полинезии, к югу от острова Хива-Оа, там же, где и ваш любимый художник Поль Гоген. Со своей стороны, Сюзанна Грабьелло умерла в 1992 году в возрасте 60 лет от рака и похоронена в Париже. Ее всегда будут помнить как «сладкое безумие» бельгийского музыканта.

«Не покидай меня»

Далее мы собираемся открыть для себя текст одной из самых красивых песен «Ne me quitte pas», переведенной на испанский язык, чтобы мы не могли упустить ни одно из ее самых глубоких значений. Надеемся, что это вам понравится.

Не покидай меня

ты должен забыть
все можно забыть
что уже убегает
забудь о времени
недопонимания
и зря потратил время
знать как
забыть в это время
что они иногда убивали
ударов почему
сердце счастья
не оставляй меня (* 4)
Я предложу тебе
немного дождевого жемчуга
из стран, где нет дождя
я буду копать землю
пока после моей смерти
покрыть твое тело
золота и света
я сделаю домен
где любовь будет королем
где ты будешь моей королевой
не оставляй меня (* 4)
Я изобрету тебя
глупые слова
что ты поймешь
я поговорю с тобой
этих любовников
кто видел дважды
их сердца горят
я скажу тебе
история этого короля
мертв из-за того, что не мог
найти тебя
не оставляй меня (* 4)
мы часто видели
прыгнуть в огонь
древнего вулкана
что мы думали слишком старым
кажется, что у них есть
выжженные земли
давать больше пшеницы
какой лучший апрель
и когда наступает вечер
чтобы небо светилось
красный и черный
Они не обнимаются?
не оставляй меня (* 4)
Я больше не буду плакать
Я больше не буду говорить
я спрячусь здесь
видя тебя
танцевать и улыбаться
и слушать тебя
попробуй, а потом смейся
позволь мне повернуться
в тени твоей тени
тень твоей руки
тень твоей собаки
не оставляй меня (* 4)

Что вы думаете об истории, которая стоит за одной из самых красивых песен в мире? Текст песни заставляет вас что-то шевелить внутри?

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: